Безпристрастен поглед към китайските истории

Безпристрастен поглед към китайските истории

Безпристрастен поглед към китайските истории

Blog Article

Да пораснеш с книжкаВсеки пораснал книгоман знае, че книгите са приятели, на които може да се разчита. Те са много ..

Ще посетят и родното място на Конфуций – Цюфу и ще ловят риба край остров Чандао. Очакват ги майстори на народните занаяти в Имението на Моу, четири сватби, Пекинска опера на сцената в парка, китайската Нова година и други уважавани и не толкова популярни за нас празници.

Прекрасен млад разказвач е това китайско момиче. Звучи наистина различно и нетипично, отваря врата към цял един нов свят. Разбира се, не е възможно човек да хареса всеки един разказ в даден сборник, но с изключение на един или два, нейните са наистина стойностни.

Казаха, че там вече нямало цветни стени, но щом настоявам толкова много… Имало и по-странни изисквания от моето оранжево.

Антарктида Северна Америка Южна Америка Африка Австралия и Океания Азия Европа

Част от съдържанието в него е от външни източници. В тази връзка по независещи от нас причини информацията вече може да не е актуална.

Вярно е, пътува повече от моряците – днес е в Радомир, утре е в Търново, а вдругиден – в Ивайловград.

Остър ум и наблюдателност, изискан стил и изящна реч са основните качества на „Светлина от Изтока“. Изключително експресивна, авторката Наталия Бояджиева води разказа с тон на приятел, който е нетърпелив да опише пред нас тънкостите на далекоизточния културен ареал.

Член е на СБЖ. Превежда от руски, полски, английски и италиански. Първата `и книга „Светлина от Изтока“ е с разкази за Китай, където е живяла три години.

За поръчка на правен софутер няма доставка. Получавате потребителско име и парола по предоставен имейл след потвърдено заплащане.

За нас Отстъпки Блог Резервации Условия за записване Календар Контакти Карта на сайта Агенти Лични данни Кариери Новини

Българска телеграфна агенция Българска телеграфна агенция

За „Светлина от Изтока“ и за творческите си търсения, авторката споделя: „Предизвикателството за мен беше да преведа една чужда култура като китайската на езика и метафората на собствения си начин на живот.

"Големият тест" - зад стените на елитен дъблински колеж са скрити ??????? тайни

Report this page